Cormalarië .

Sunnendei, Postyule 18, año 7472 según el Cómputo de la Comarca.


.



Three rings for the Elven Kings under the sky,
Neldë cormar Eldaran Aranen nu i vilya,
Seven for the Dwarven Lords in their halls of stone,
Otso Hernin Naucoron ondeva mardentassen,
Nine for Mortal Men, doomed to die,
Nertë Firimë Nérin yar i Nuron martyar,
One for the Dark Lord on his dark throne
Minë i Morë Herun mormahalmaryassë
in the land of Mordor where the shadows lie.
Mornórëo Nóressë yassë i fuini caitar.
One Ring to rule them all,
Minë Corma turië të ilyë,
One Ring to find them,
Minë Corma hirië të,
One Ring to bring them all and in the darkness bind them
Minë Corma hostië të ilyë ar mordossë yutië të
in the land of Mordor where the shadows lie. 
Mornóreö Nóressë yassë i fuini caitar.

4 comentarios:

Blogspot dijo...

Lo has traducido tu?
Ah, he sido una ingrata, hace tiempo no leo a Tolkien...
Gracias por recordármelo :O

saludos!

Anónimo dijo...

Waaaaaaaaaaaaaaaaaaa *O*!!!!!!!!!!!!!!!!!

C.V Aguilera .~ dijo...

Justo vi esa película hace una hora! Te quiero muchísimo duendecita mágica *O*

Ale dijo...

AI LOV IT

y a ti también ;)